Хлопці, як ви готуєтеся до конкурсу? Все вдається?

Володимир Остапчук: Уже була зустріч зі сценаристами, які саме працюють над текстом. А репетицій ще насправді ніяких немає, вони почнуться десь за два тижні. Натомість у нас зараз дуже багато роботи з англійською, заняття двічі на тиждень по дві години. Ще буде французька.

Читай также: Євробачення 2017: порядок виступів учасників

Ми дуже наполегливо вдосконалюємо вимову, адже вимоги неймовірні. Шоу дивитиметься двісті мільйонів людей. І це прекрасна можливість показати, що українці розумні, круті й справді класні. Шведи минулого року продемонстрували високі стандарти володіння англійською. Хочеться бути на рівні. Взагалі, гадаю, знання мови було одним із головних критеріїв вибору ведучих.

Як ваші знайомі зреагували на те, що саме ви вестимете Євробачення в Україні?

Володимир Остапчук: Першою реакцією було “вау-клас“. А потім – “дістань квиточки“. Я відповідав, що не маю жодного стосунку до квитків, а потім уявляв, як кажу Welcome to Eurovision, а позаду мене на сцені люди на стільчиках сидять – і всі мої: кум-брат-сват. Женя Галич, до речі, мій кум. І йому довелося перемогти у нацвідборі, щоб хоч якось вийти на сцену (сміється).

Євробачення 2017: Тімур Мірошниченко і Володимир Остапчук розповіли, як готуються до конкурсу
Євробачення 2017: Тімур Мірошниченко і Володимир Остапчук розповіли, як готуються до конкурсу
прес-служба

Якою мовою ви вітатиметеся з учасниками?

Тімур Мірошниченко: Подивимося, це не від нас залежить. Як скажуть продюсери, так і вітатимемося.

Наскільки детально прописаний сценарій конкурсу? Вам дозволено жартувати від себе?

Читай также: Євробачення 2017: слухай пісні всіх країн -учасниць конкурсу

Володимир Остапчук: Це не імпровізаціне шоу. Варто розуміти, що в тебе є 16 секунд на те, щоб сказати якусь важливу інформацію. Не 17 і не 15, а саме 16. І на те, що ти говоритимеш у цей час, дивитиметься майже весь світ. Тут треба бути толерантним і чітко виваженим, тому є конкретна група сценаристів, яка ретельно працює над репліками ведучих.

Тімур Мірошниченко: Трансляція відбувається через супутники по всьому світу, а це реально дуже дорого. Кожна секунда на рахуночку, тому прописується майже все. 90 відсотків тексту буде підготовано заздалегідь. Зокрема для грінруму, де працюватиму я.

Володимир Остапчук: Але все ж є так звані шпаринки, де можна показати свою майстерність, ті таланти, на які роблять ставки продюсери шоу. Тобто, якщо ти вмієш непогано жонглювати, до прикладу, хом’яками, то зможеш виявити свій хист.

Тімур Мірошниченко: Вова вже місяць протягує цю ідею (сміється).

Євробачення 2017: Тімур Мірошниченко і Володимир Остапчук розповіли, як готуються до конкурсу
Євробачення 2017: Тімур Мірошниченко і Володимир Остапчук розповіли, як готуються до конкурсу
прес-служба

Чи помітно, як Київ готується до Євробачення?

– Тімур Мірошниченко: Я минулого тижня заїжджав до МВЦ, де відбуватиметься шоу, то народу там багато, все активно будується. Частково відремонтували метро Лівобережна. Сподіваюся, на місто чекає багато змін. Гадаю, саме в квітні ми побачимо якісь результати.

Читай также: Євробачення 2017: у Росії розіграли організаторів конкурсу від імені Володимира Гройсмана

У соцмережах поширюютсья чутки про те, що конкурсу може взагалі не бути. Як ви до цього ставитеся?

– Тімур Мірошниченко: Все буде нормально, це спекуляція. Таким чином підігрівають інтерес.

Як гадаєте, Росія братиме участь у Євробаченні 2017?

– Днями відбулося визначення порядку виступів усіх країн. І Росія там присутня, але остаточного рішення ще нема.

Дивіться шоу Пробуддись щоранку в будні на телеканалі НЛО TV.

Нагадаємо, що СБУ видала постанову, згідно якої 27-річна Юлія Самойлова, яка мала представляти Росію на конкурсі, не може в'їжджати на територію України. 

Євробачення 2017 Україна: O.Torvald – Time: